<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Italian genius web tv &#187; Environment</title>
	<atom:link href="http://www.madeinitaly.tv/category/menu_top/ambiente/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.madeinitaly.tv</link>
	<description>Web Tv</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 12:49:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Delta del Po</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/6570/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lang_itdelta-del-polang_itlang_enthe-po-deltalang_en</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/6570/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 May 2010 16:14:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Veneto]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Veneto]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[consorzio di bonifica]]></category>
		<category><![CDATA[delta po adige]]></category>
		<category><![CDATA[regione veneto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=6570</guid>
		<description><![CDATA[The Po Delta In the indisputable unique frame of the Po Delta it is possible to find an area created both by the sedimentation of the river and by the work of man who, during the centuries, has controlled its course and drained the land around it. In the Delta area, nature, history, tradition, culture, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>The Po Delta</h2>
<p>In the indisputable unique frame of the Po Delta it is possible to  find an area created both by the sedimentation of the river and by the  work of man who, during the centuries, has controlled its course and  drained the land around it. In the Delta area, nature, history,  tradition, culture, and art intertwine to offer the visitor an original  and surprising landscape.<br />
The area consists of different environments, each one with its own  features: the countryside with paleoriverbeds, fossil dunes,  embankments, fishing lagoons, lagoons or brackish inlets, and sandbars.  Since it is possible to meet these environments coming from the East and  following the Po flow, we have chosen the following order to get well  acquainted with the Delta area.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Edelta.attivo.fossile.html" target="_blank">Active  Delta and Fossil Delta</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Ecampagna.html" target="_blank">Countryside</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Edune.fossili.html" target="_blank">Fossil  Dunes</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Eargini.html" target="_blank">Embankments</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Egolene.html" target="_blank">Flood  Plains</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Evalli.pesca.html" target="_blank">Fishing  Lagoons</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Elagune.sacche.html" target="_blank">Lagoons  and Brackish Inlets</a>, <a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org/ildelta/paesaggio/Escanni.html" target="_blank">Sandbars</a></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.deltapoadige.it/" target="_blank">www.deltapoadige.it</a><br />
<a rel="nofollow" href="http://www.parcodeltapo.org" target="_blank">www.parcodeltapo.org</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/6570/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ATL Biella Parks</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/4817/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lang_itatl-biella-parchilang_itlang_enatl-biella-parkslang_en</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/4817/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 13:40:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[agenzia per la promozione]]></category>
		<category><![CDATA[atl biella]]></category>
		<category><![CDATA[informazione turistica]]></category>
		<category><![CDATA[parchi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=4817</guid>
		<description><![CDATA[ATL Biella The ATL gathers and spreads tourist information about the Biella area, collaborating with the Agency for the regional tourist promotion. It provides tourists with assistance, and it is also a book office for entertainment and amusement activities. It promotes and puts in practise initiatives for increasing the value of the local tourist resources. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>ATL Biella</strong></h2>
<p><a title="visit the website" rel="nofollow" href="http://www.atl.biella.it" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/themes/madeinitaly/thumbs/atl_biella_bielmonte_neve_logo.gif" alt="Atl Biella" width="100" height="75" /></a></p>
<p>The ATL gathers and spreads tourist information about the Biella  area, collaborating with the Agency for the regional tourist promotion.  It provides tourists with assistance, and it is also a book office for  entertainment and amusement activities. It promotes and puts in practise  initiatives for increasing the value of the local tourist resources. It  makes communication campaigns about the tourist offers of Biella as  well as on events and exhibitions which take place in the Biellese  territory.</p>
<p>Atl &#8211; sede di Biella P.zza V. Veneto, 3 &#8211; 13900 Biella<br />
Free number: 800 811 800<br />
Tel. 015/351128<br />
Fax. 015/34612<br />
Sito Web: <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.atl.biella.it/" target="_blank">www.atl.biella.it</a><br />
E-mail: info@atl.biella.it</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/4817/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Trentino Stagioni</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/4805/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lang_ittrentino-stagionilang_itlang_entrentino-seasonslang_en</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/4805/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 12:53:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Trentino Alto Adige]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Turismo Trentino Alto]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[alberghi Trento]]></category>
		<category><![CDATA[Trentino]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=4805</guid>
		<description><![CDATA[Trentino &#8211; Seasons Trentino Alto Adige is a multi-ethnic region. It was part of Austria-Hungary until 1919, then it was annexed to Italy (like Friuli Venezia Giulia) after World War I. It is also the northern most region of the peninsula. Here the spectacular natural scenery is covered with mountains and dominated by the polychromatic [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Trentino &#8211; Seasons</h2>
<p><a title="visit the website" href="http://www.regione.taa.it/" rel="nofollow" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/02/logo_trentino_regione.gif" alt="Trentino Alto Adige" width="78" align="left" /></a><strong>Trentino Alto Adige </strong>is a multi-ethnic region. It was part of Austria-Hungary until 1919, then it was annexed to Italy (like Friuli Venezia Giulia) after World War I. It is also the northern most region of the peninsula. Here the spectacular natural scenery is covered with mountains and dominated by the polychromatic rocks of the Dolomites. There are three major ethnic-linguistic stocks: Italian (65% of the population), German (32%) and Ladin (3%). There are numerous parks ( <strong>Parco Nazionale dello Stelvio</strong>), splendid natural oasis and protected areas.<br />
The &#8216;Trentin Sudtirol&#8217; &#8211; the German name of the area &#8211; was marked by ethnic tension for a long time. A land of intense Italian irredentism (e.g. Historical figures like <strong>Cesare Battisti</strong>), since it was part of the Austrian-Hungarian Empire, during Fascism it went through a profound italianization.<br />
Now, owing to some specific Italian-Austrian agreements, the entire region has gained a great deal of autonomy and the safeguard of the German and Ladin minorities. <strong>Bolzano</strong> and <strong>Trento</strong> are &#8216;autonomous provinces&#8217; and the local administrations are governed by members of the three ethnic stocks who alternate. A strict set of rules regulates the use of the idioms spoken in a <strong>bilingual</strong> system.<br />
Bolzano (Bolzen) is closely related to Innsbruck (Austria) both from an ethnic and geographical point of view. Traditionally the city is referred to as the <strong>capital of the Alps</strong>. All over the region people are devoted to the land. Not only is the territory considered a source of tourism and a natural environment that needs to be preserved, it is also regarded to as a spiritual value (origin, culture, sense of belonging). The beautiful landscape rich in castles, wooden refuges and <em>masi</em> (family run homesteads) spell out the people&#8217;s profound and almost religious respect for their homeland. The <strong>Duomo of Bolzano </strong>is a good architectural example of the Italian-German syncretism. Visitors cannot miss the <strong>Christmas market </strong>(local vintage wines, apple pancakes, wood crafts).<br />
Trent, a flourishing municipality in Roman times, reached its utmost beauty in 1000 AD, when the Prince-Bishop system was established. The <strong>Duomo of San Vigilio </strong>was the seat of the <strong>Council of Trent</strong>, which gave birth to the Counter-Reformation, as attested by the success of the Baroque style.<br />
The Trentino-Alto Adige culinary tradition is also remarkable: beer, speck, strudels and a wide range of &#8216;hunting meat&#8217; are the result of the German influence.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/4805/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Sea of Pink</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/4502/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lang_itun-mare-di-rosalang_itlang_en-a-sea-of-pinklang_en</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/4502/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 10:20:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[A Sea of Pink]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[mare rosa]]></category>
		<category><![CDATA[mare rosa sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[Sea Pink Sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[un mare di rosa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=4502</guid>
		<description><![CDATA[A Sea of Pink A sea of history Sardinia looks like a miniature continent. Since the Phoenicians, it has been considered the &#8216;heart of the Mediterranean Sea&#8217;. It is also the second largest island &#8211; after Sicily &#8211; of our &#8216;mare nostrum&#8216;. Sardinia&#8217;s insularity has always influenced its history, culture, language and the features of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2> A Sea of Pink</h2>
<h1><strong>A sea of history</strong></h1>
<p><a title="visit the website" rel="nofollow" href="http://www.regione.sardegna.it/" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/02/regione_sardegna_logo.jpg" alt="Regione Autonoma della Sardegna" /></a></p>
<p>Sardinia looks like a miniature continent. Since the Phoenicians, it has been considered the &#8216;heart of the Mediterranean Sea&#8217;. It is also the second largest island &#8211; after Sicily &#8211; of our &#8216;<em>mare nostrum</em>&#8216;. Sardinia&#8217;s insularity has always influenced its history, culture, language and the features of the population (1.066.000 inhabitants). The main cities are <strong>Cagliari</strong> and <strong>Sassari.</strong></p>
<p>The territory consists of mountains and rocky areas for the most part. As a matter of fact, the most ancient finds are made of stone, like the <strong>Nuraghe</strong>, monuments which are said to have had astronomic-religious purposes (the Nuragic civilization dates back to 7000 BC). Then (2000 BC) other monuments were built in the area, constructions like the Fairy Houses, the Giant&#8217;s Tombs, the Dolmins and the Menhir (large upright &#8216;standing stones&#8217;).</p>
<p>Throughout the millenniums the history of Sardinia has been marked by pride and consistency, driven by the necessity of preserving its own independence, sparing the land from any kind of invasion. Sardinians have fought against the Carthaginian and Roman control, the Arabs (in the Middle Ages), the Piedmontese and the Savoy (in the 1800). And yet today in Sardinia &#8211; like in Corsica &#8211; there is a movement for the autonomy of the island.</p>
<p>The mixture of ethnic groups  and civilizations has produced a rather precious archaeological collection made of <strong>Phoenician, Carthaginian and Roman finds</strong>: cities, amphitheatres, bridges, aqueducts and fortifications, which have all remained well-preserved.</p>
<p>An important legal document dates back to the 1300: it is the so-called <strong>Carta dei Logi</strong>, an act that regulates many aspects of the social and mercantile life with a set of detailed civil and criminal laws.</p>
<p>But now Sardinia is especially appreciated for its incomparable natural charm. Famous Italian song writer Fabrizio De André, who lived on the island for a long time with his family, stated that such an oasis of beauty &#8216;is the best way God could have chosen to bless men&#8217;. The change of seasons produces some unique colourful sceneries. Tourism is highly developed, and all the sports related to water (swimming, canoeing, sailing, fishing and windsurfing) are obviously very popular.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/4502/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Sea of Colors</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/4492/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lang_itun-mare-di-colorilang_itlang_ena-sea-of-colorslang_en</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/4492/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 09:35:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[colori sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[mare sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[Sea Colors Sardegna]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=4492</guid>
		<description><![CDATA[A Sea of Colors A sea of history Sardinia looks like a miniature continent. Since the Phoenicians, it has been considered the &#8216;heart of the Mediterranean Sea&#8217;. It is also the second largest island &#8211; after Sicily &#8211; of our &#8216;mare nostrum&#8216;. Sardinia&#8217;s insularity has always influenced its history, culture, language and the features of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>A Sea of Colors</h2>
<h1><strong>A sea of history</strong></h1>
<p><a title="visit the website" rel="nofollow" href="http://www.regione.sardegna.it/" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/02/regione_sardegna_logo.jpg" alt="Regione Autonoma della Sardegna" /></a></p>
<p>Sardinia looks like a miniature continent. Since the Phoenicians, it has been considered the &#8216;heart of the Mediterranean Sea&#8217;. It is also the second largest island &#8211; after Sicily &#8211; of our &#8216;<em>mare nostrum</em>&#8216;. Sardinia&#8217;s insularity has always influenced its history, culture, language and the features of the population (1.066.000 inhabitants). The main cities are <strong>Cagliari</strong> and <strong>Sassari.</strong></p>
<p>The territory consists of mountains and rocky areas for the most part. As a matter of fact, the most ancient finds are made of stone, like the <strong>Nuraghe</strong>, monuments which are said to have had astronomic-religious purposes (the Nuragic civilization dates back to 7000 BC). Then (2000 BC) other monuments were built in the area, constructions like the Fairy Houses, the Giant&#8217;s Tombs, the Dolmins and the Menhir (large upright &#8216;standing stones&#8217;).</p>
<p>Throughout the millenniums the history of Sardinia has been marked by pride and consistency, driven by the necessity of preserving its own independence, sparing the land from any kind of invasion. Sardinians have fought against the Carthaginian and Roman control, the Arabs (in the Middle Ages), the Piedmontese and the Savoy (in the 1800). And yet today in Sardinia &#8211; like in Corsica &#8211; there is a movement for the autonomy of the island.</p>
<p>The mixture of ethnic groups  and civilizations has produced a rather precious archaeological collection made of <strong>Phoenician, Carthaginian and Roman finds</strong>: cities, amphitheatres, bridges, aqueducts and fortifications, which have all remained well-preserved.</p>
<p>An important legal document dates back to the 1300: it is the so-called <strong>Carta dei Logi</strong>, an act that regulates many aspects of the social and mercantile life with a set of detailed civil and criminal laws.</p>
<p>But now Sardinia is especially appreciated for its incomparable natural charm. Famous Italian song writer Fabrizio De André, who lived on the island for a long time with his family, stated that such an oasis of beauty &#8216;is the best way God could have chosen to bless men&#8217;. The change of seasons produces some unique colourful sceneries. Tourism is highly developed, and all the sports related to water (swimming, canoeing, sailing, fishing and windsurfing) are obviously very popular.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/4492/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parco Naturale Veglia Devero</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3457/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=ritorno-alla-montagna-parco-naturale-veglia-devero-2</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3457/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:48:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[agricoltura]]></category>
		<category><![CDATA[Natural Park]]></category>
		<category><![CDATA[parco naturale]]></category>
		<category><![CDATA[piedmont]]></category>
		<category><![CDATA[preservazione]]></category>
		<category><![CDATA[veglia devero]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3457</guid>
		<description><![CDATA[The Natural Park of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>The Natural Park of the Veglia and Devero Alps</strong></h2>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco  Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a  “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between  1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of  environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of  the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The  different seasonal stages stand particularly out: from left to right we  pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the  climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than  200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate  but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.  The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of  the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of  thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways  spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the  fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists  of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even  in the winter. In order to save its energies and to hide from predators  the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take  place in spring, between April and June, in the so-called chanting  arenas or “leks” where several males fight against each other every  morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a  finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and  spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs  of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there  are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and  on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between  summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a  female pheasant and three chicks, we also find different kinds of  butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its  characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a  viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.  Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and  blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt  different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses  its needles through respiration in order not to loose its water; the  rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the  alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact  pillows, which create an inner micro-environment that is much more  livable than the outside one.</p>
<h2>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h2>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;  il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre  le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite  supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de  montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des  moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein  hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux  et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La  plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils  abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a  quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du  climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes  et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts  sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui  empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,  de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,  creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour  se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce  qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans  les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles  combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une  grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de  la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des  anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le  nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.  Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent  la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des  stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze  pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses  aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la  neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des  coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus  favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h2>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h2>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und  Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage  zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der  Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das  Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche  Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom  tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr  hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr  schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark  bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen  Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in  der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu  einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine  dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind  durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es  im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen  und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten  Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt  das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee  gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die  im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten  Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen  untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der  Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich  ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem  frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den  Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein  Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,  auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein  Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen  und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren  scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,  auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem  Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten  Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.  Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren  Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die  Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises  unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser  verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt  unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis  (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in  denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der  wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3457/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La fase preistorica</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3455/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-fase-preistorica</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3455/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:43:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3455</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco   Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a   “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between   1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of   environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of   the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The   different seasonal stages stand particularly out: from left to right we   pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the   climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than   200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate   but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.   The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of   the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of   thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways   spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the   fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists   of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even   in the winter. In order to save its energies and to hide from predators   the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out  in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant  0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take   place in spring, between April and June, in the so-called chanting   arenas or “leks” where several males fight against each other every   morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a   finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and   spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs   of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there   are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and   on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between   summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a   female pheasant and three chicks, we also find different kinds of   butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its   characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a   viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.   Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and   blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt   different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses   its needles through respiration in order not to loose its water; the   rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the   alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact   pillows, which create an inner micro-environment that is much more   livable than the outside one.</p>
<h1>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h1>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;   il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre   le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite   supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de   montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des   moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein   hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux   et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La   plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils   abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a   quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du   climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes   et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts   sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui   empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,   de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le  paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,   creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour   se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces  refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors,  elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce   qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans   les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles   combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une   grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de   la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des   anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le   nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un  accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc  du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les  fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est  composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de  différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie  petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques  taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.   Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent   la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des   stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze   pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses   aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la   neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des   coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus   favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h1>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h1>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und   Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage   zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der   Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das   Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche   Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom   tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr   hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr   schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark   bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen   Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in   der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu   einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine   dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind   durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es   im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen   und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten   Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt   das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee   gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in  diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die  Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die   im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten   Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen   untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der   Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich   ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem   frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den   Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein   Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,   auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein   Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen   und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren   scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,   auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem   Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten   Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.   Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren   Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die   Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises   unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser   verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt   unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis   (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in   denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der   wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco  Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e  per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3455/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il walser tra religione e senso del magico</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3452/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=il-walser-tra-religione-e-senso-del-magico</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3452/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:37:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3452</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco  Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a  “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between  1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of  environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of  the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The  different seasonal stages stand particularly out: from left to right we  pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the  climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than  200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate  but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.  The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of  the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of  thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways  spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the  fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists  of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even  in the winter. In order to save its energies and to hide from predators  the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take  place in spring, between April and June, in the so-called chanting  arenas or “leks” where several males fight against each other every  morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a  finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and  spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs  of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there  are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and  on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between  summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a  female pheasant and three chicks, we also find different kinds of  butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its  characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a  viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.  Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and  blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt  different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses  its needles through respiration in order not to loose its water; the  rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the  alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact  pillows, which create an inner micro-environment that is much more  livable than the outside one.</p>
<h1>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h1>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;  il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre  le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite  supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de  montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des  moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein  hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux  et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La  plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils  abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a  quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du  climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes  et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts  sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui  empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,  de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,  creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour  se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce  qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans  les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles  combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une  grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de  la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des  anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le  nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.  Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent  la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des  stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze  pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses  aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la  neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des  coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus  favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h1>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h1>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und  Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage  zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der  Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das  Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche  Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom  tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr  hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr  schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark  bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen  Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in  der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu  einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine  dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind  durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es  im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen  und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten  Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt  das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee  gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die  im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten  Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen  untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der  Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich  ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem  frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den  Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein  Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,  auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein  Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen  und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren  scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,  auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem  Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten  Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.  Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren  Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die  Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises  unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser  verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt  unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis  (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in  denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der  wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3452/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Salecchio e i walser</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3450/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=salecchio-e-i-walser</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3450/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:34:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3450</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco  Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a  “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between  1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of  environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of  the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The  different seasonal stages stand particularly out: from left to right we  pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the  climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than  200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate  but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.  The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of  the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of  thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways  spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the  fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists  of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even  in the winter. In order to save its energies and to hide from predators  the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take  place in spring, between April and June, in the so-called chanting  arenas or “leks” where several males fight against each other every  morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a  finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and  spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs  of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there  are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and  on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between  summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a  female pheasant and three chicks, we also find different kinds of  butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its  characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a  viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.  Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and  blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt  different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses  its needles through respiration in order not to loose its water; the  rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the  alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact  pillows, which create an inner micro-environment that is much more  livable than the outside one.</p>
<h1>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h1>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;  il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre  le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite  supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de  montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des  moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein  hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux  et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La  plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils  abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a  quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du  climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes  et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts  sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui  empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,  de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,  creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour  se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce  qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans  les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles  combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une  grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de  la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des  anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le  nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.  Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent  la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des  stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze  pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses  aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la  neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des  coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus  favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h1>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h1>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und  Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage  zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der  Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das  Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche  Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom  tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr  hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr  schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark  bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen  Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in  der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu  einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine  dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind  durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es  im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen  und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten  Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt  das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee  gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die  im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten  Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen  untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der  Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich  ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem  frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den  Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein  Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,  auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein  Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen  und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren  scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,  auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem  Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten  Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.  Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren  Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die  Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises  unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser  verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt  unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis  (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in  denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der  wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3450/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La via del sempione</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3448/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-via-del-sempione</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3448/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:30:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3448</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco  Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a  “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between  1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of  environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of  the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The  different seasonal stages stand particularly out: from left to right we  pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the  climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than  200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate  but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.  The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of  the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of  thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways  spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the  fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists  of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even  in the winter. In order to save its energies and to hide from predators  the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take  place in spring, between April and June, in the so-called chanting  arenas or “leks” where several males fight against each other every  morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a  finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and  spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs  of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there  are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and  on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between  summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a  female pheasant and three chicks, we also find different kinds of  butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its  characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a  viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.  Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and  blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt  different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses  its needles through respiration in order not to loose its water; the  rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the  alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact  pillows, which create an inner micro-environment that is much more  livable than the outside one.</p>
<h1>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h1>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;  il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre  le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite  supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de  montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des  moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein  hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux  et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La  plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils  abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a  quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du  climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes  et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts  sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui  empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,  de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,  creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour  se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce  qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans  les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles  combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une  grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de  la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des  anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le  nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.  Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent  la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des  stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze  pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses  aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la  neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des  coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus  favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h1>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h1>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und  Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage  zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der  Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das  Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche  Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom  tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr  hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr  schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark  bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen  Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in  der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu  einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine  dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind  durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es  im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen  und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten  Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt  das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee  gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die  im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten  Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen  untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der  Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich  ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem  frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den  Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein  Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,  auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein  Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen  und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren  scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,  auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem  Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten  Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.  Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren  Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die  Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises  unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser  verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt  unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis  (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in  denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der  wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3448/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La produzione di energia idroelettrica</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3445/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-produzione-di-energia-idroelettrica</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3445/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:24:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3445</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></p>
<p><a href="http://www.parcovegliadevero.it/"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco  Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a  “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between  1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of  environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of  the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The  different seasonal stages stand particularly out: from left to right we  pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the  climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than  200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate  but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.  The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of  the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of  thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways  spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the  fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists  of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even  in the winter. In order to save its energies and to hide from predators  the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take  place in spring, between April and June, in the so-called chanting  arenas or “leks” where several males fight against each other every  morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a  finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and  spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs  of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there  are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and  on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between  summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a  female pheasant and three chicks, we also find different kinds of  butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its  characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a  viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.  Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and  blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt  different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses  its needles through respiration in order not to loose its water; the  rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the  alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact  pillows, which create an inner micro-environment that is much more  livable than the outside one.</p>
<h1>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h1>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;  il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre  le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite  supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de  montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des  moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein  hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux  et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La  plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils  abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a  quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du  climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes  et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts  sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui  empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,  de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,  creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour  se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce  qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans  les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles  combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une  grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de  la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des  anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le  nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.  Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent  la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des  stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze  pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses  aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la  neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des  coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus  favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h1>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h1>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und  Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage  zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der  Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das  Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche  Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom  tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr  hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr  schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark  bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen  Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in  der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu  einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine  dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind  durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es  im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen  und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten  Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt  das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee  gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die  im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten  Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen  untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der  Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich  ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem  frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den  Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein  Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,  auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein  Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen  und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren  scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,  auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem  Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten  Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.  Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren  Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die  Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises  unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser  verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt  unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis  (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in  denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der  wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a href="http://www.parcovegliadevero.it/">Parco Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3445/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il polo canoistico Parco fluviale Gesso e Stura</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3434/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=il-polo-canoistico-parco-fluviale-gesso-e-stura</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3434/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:01:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3434</guid>
		<description><![CDATA[Il Parco fluviale Gesso e Stura nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio 2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo. 1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica, il tempo libero, la cultura a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">Parco fluviale Gesso e  Stura</a> nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio  2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume  Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo.</p>
<p>1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica,  il tempo libero, la cultura a due passi dal centro città che  rappresenta una cerniera di collegamento con i territori circostanti, a  valle e a monte dove incontra il Parco Naturale delle Alpi Marittime.  Una Rete Verde di percorsi ciclo-pedonali, attualmente di circa 40 km,  raggiungerà i 100 km di estensione per collegare le undici aree in  progetto: quattro riserve naturali e sette aree attrezzate.</p>
<p>Al cuore del parco, ovviamente, l’acqua, con i 30 km che il torrente  Gesso e il fiume Stura percorrono all’interno del Comune di Cuneo.</p>
<p>I diversi ecosistemi legati ai 30 km di acqua che il Gesso e lo Stura  percorrono nel Comune di Cuneo sono popolati da centinaia di specie  animali, alcune anche di particolare interesse conservazionistico: 144  specie di uccelli, 25 di mammiferi, 6 di anfibi, 8 di rettili, 53 di  lepidotteri diurni oltre ad un numero considerevole di insetti e altri  invertebrati. Nel parco ci si può, per esempio, imbattere in un picchio  rosso maggiore al lavoro, nella rarissima farfalla <em>Maculinea arion</em>,  in un capriolo, così come è possibile osservare cormorani, aironi e il  variopinto martin pescatore.</p>
<p>La vegetazione prevalente è di tipo boschivo con querce, robinia,  frassino; particolarmente suggestivo è il bosco planiziale di  Sant’Anselmo, l’unico rimasto intatto all’interno del Comune di Cuneo.  Il resto del territorio è occupato da colture agricole, prati, orti e  vegetazione ripariale con piante d’ontano, pioppo bianco e nero, salice.</p>
<p>Nel parco si trovano anche emergenze di particolare interesse storico  e culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti,  cascinali.</p>
<h1><strong>Cosa fare nel parco?</strong></h1>
<p><strong>Picnic libero, tu porti gli amici noi pensiamo al resto.</strong></p>
<p>Perché il parco è luogo ideale per un picnic fuori porta, senza  neanche dover usare l’auto. Le aree delle Basse di Stura, Santuario  degli Angeli, Madonna della Riva e Via delle Isole (in frazione Madonna  delle Grazie) sono già attrezzate di tavoli, panche e acqua potabile, e  sono raggiungibili a piedi o in bicicletta.</p>
<p><strong>Sport, per chi ama il caldo o per chi ama il freddo. </strong></p>
<p>Una pista 4 stagioni per lo sci di fondo. Ma anche corsa, ippica,  pattinaggio a rotelle, calcio, tennis, beach volley, mountain bike,  ciclismo, nuoto, pesca, trekking, nordic walking, canoa, arrampicata  grazie ai servizi e alle strutture sportive presenti nel parco.</p>
<p><strong>Andare a piedi o in bici</strong></p>
<p>Per godersi appieno la natura e il paesaggio del parco sono stati  individuati alcuni percorsi adatti per escursioni a piedi o in  bicicletta. L’arredo prevede paline, bacheche e leggii che guidano il  visitatore alla scoperta del territorio nei suoi tratti naturalistici e  storico-culturali.</p>
<p>Percorsi ciclabili:</p>
<p>1-Torrente Gesso, dal Parco della Gioventù fino a  Borgo San  Dalmazzo;<br />
2-Via Antica di Vignolo, dalle Basse di Stura fino a Cervasca e Vignolo;<br />
3-Confluenza, di collegamento tra Parco della Gioventù e Basse di Stura;<br />
4-Fiume Stura, da Via Cascina Colombaro in direzione Borgo San Dalmazzo;<br />
5-Sant’Anselmo, da Madonna delle Grazie fino a Castelletto Stura;<br />
6-Madonna della Riva, da Madonna dell’Olmo verso la frazione Ronchi.</p>
<p><strong>Imparare e divertirsi</strong></p>
<p>Nel parco si trovano emergenze di particolare interesse storico e  culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti, cascinali.</p>
<p>Il Comune di Cuneo, in qualità di ente gestore del parco, promuove  iniziative con finalità ludico-didattiche per adulti e bambini:  escursioni, momenti di festa, laboratori, manifestazioni sportive,  convegni e  mostre su temi legati al territorio fluviale cuneese. Sono  previste anche specifiche attività con le scuole.</p>
<p><strong>Punti di ingresso</strong></p>
<p>- viale degli Angeli<br />
- via Basse S. Anna<br />
- via Cascina Colombaro<br />
- via delle Isole<br />
- viale Mistral</p>
<p><strong>Parcheggi di accesso al parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali Parco della Gioventù, Cuneo. Collegato  al centro città con ascensore<br />
- Piazza Foro Boario, Cuneo<br />
- Parcheggio Cimitero, Cuneo</p>
<p><strong>Punti informativi del parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali, via Porta Mondovì n. 7 – Parco della  Gioventù<br />
- Associazione sportiva ippica Cascina Costantino, viale Mistral n. 85 –  S. Rocco Castagnaretta<br />
- B&amp;B “La ch’a diy Banda”, via delle Isole n. 72 – Madonna delle  Grazie<br />
- Campeggio Bisalta, via S. Maurizio n. 33 – S. Rocco Castagnaretta<br />
- Bar degli Angeli, Viale Angeli n. 107 &#8211; Cuneo</p>
<p><strong>INFO, segnalazioni e suggerimenti:</strong><br />
Parco fluviale Gesso e Stura: Comune di Cuneo<br />
Piazza Torino n. 1   12100 Cuneo<br />
Tel. 0171.444501<br />
<strong>parcofluviale@comune.cuneo.it</strong><br />
<strong><a rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">www.parcofluviale.cuneo.it</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3434/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Passerella Est Ovest Parco fluviale Gesso e Stura</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3431/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=3431</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3431/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:58:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3431</guid>
		<description><![CDATA[Il Parco fluviale Gesso e Stura nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio 2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo. 1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica, il tempo libero, la cultura a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">Parco fluviale Gesso e  Stura</a> nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio  2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume  Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo.</p>
<p>1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica,  il tempo libero, la cultura a due passi dal centro città che  rappresenta una cerniera di collegamento con i territori circostanti, a  valle e a monte dove incontra il Parco Naturale delle Alpi Marittime.  Una Rete Verde di percorsi ciclo-pedonali, attualmente di circa 40 km,  raggiungerà i 100 km di estensione per collegare le undici aree in  progetto: quattro riserve naturali e sette aree attrezzate.</p>
<p>Al cuore del parco, ovviamente, l’acqua, con i 30 km che il torrente  Gesso e il fiume Stura percorrono all’interno del Comune di Cuneo.</p>
<p>I diversi ecosistemi legati ai 30 km di acqua che il Gesso e lo Stura  percorrono nel Comune di Cuneo sono popolati da centinaia di specie  animali, alcune anche di particolare interesse conservazionistico: 144  specie di uccelli, 25 di mammiferi, 6 di anfibi, 8 di rettili, 53 di  lepidotteri diurni oltre ad un numero considerevole di insetti e altri  invertebrati. Nel parco ci si può, per esempio, imbattere in un picchio  rosso maggiore al lavoro, nella rarissima farfalla <em>Maculinea arion</em>,  in un capriolo, così come è possibile osservare cormorani, aironi e il  variopinto martin pescatore.</p>
<p>La vegetazione prevalente è di tipo boschivo con querce, robinia,  frassino; particolarmente suggestivo è il bosco planiziale di  Sant’Anselmo, l’unico rimasto intatto all’interno del Comune di Cuneo.  Il resto del territorio è occupato da colture agricole, prati, orti e  vegetazione ripariale con piante d’ontano, pioppo bianco e nero, salice.</p>
<p>Nel parco si trovano anche emergenze di particolare interesse storico  e culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti,  cascinali.</p>
<h1><strong>Cosa fare nel parco?</strong></h1>
<p><strong>Picnic libero, tu porti gli amici noi pensiamo al resto.</strong></p>
<p>Perché il parco è luogo ideale per un picnic fuori porta, senza  neanche dover usare l’auto. Le aree delle Basse di Stura, Santuario  degli Angeli, Madonna della Riva e Via delle Isole (in frazione Madonna  delle Grazie) sono già attrezzate di tavoli, panche e acqua potabile, e  sono raggiungibili a piedi o in bicicletta.</p>
<p><strong>Sport, per chi ama il caldo o per chi ama il freddo. </strong></p>
<p>Una pista 4 stagioni per lo sci di fondo. Ma anche corsa, ippica,  pattinaggio a rotelle, calcio, tennis, beach volley, mountain bike,  ciclismo, nuoto, pesca, trekking, nordic walking, canoa, arrampicata  grazie ai servizi e alle strutture sportive presenti nel parco.</p>
<p><strong>Andare a piedi o in bici</strong></p>
<p>Per godersi appieno la natura e il paesaggio del parco sono stati  individuati alcuni percorsi adatti per escursioni a piedi o in  bicicletta. L’arredo prevede paline, bacheche e leggii che guidano il  visitatore alla scoperta del territorio nei suoi tratti naturalistici e  storico-culturali.</p>
<p>Percorsi ciclabili:</p>
<p>1-Torrente Gesso, dal Parco della Gioventù fino a  Borgo San  Dalmazzo;<br />
2-Via Antica di Vignolo, dalle Basse di Stura fino a Cervasca e Vignolo;<br />
3-Confluenza, di collegamento tra Parco della Gioventù e Basse di Stura;<br />
4-Fiume Stura, da Via Cascina Colombaro in direzione Borgo San Dalmazzo;<br />
5-Sant’Anselmo, da Madonna delle Grazie fino a Castelletto Stura;<br />
6-Madonna della Riva, da Madonna dell’Olmo verso la frazione Ronchi.</p>
<p><strong>Imparare e divertirsi</strong></p>
<p>Nel parco si trovano emergenze di particolare interesse storico e  culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti, cascinali.</p>
<p>Il Comune di Cuneo, in qualità di ente gestore del parco, promuove  iniziative con finalità ludico-didattiche per adulti e bambini:  escursioni, momenti di festa, laboratori, manifestazioni sportive,  convegni e  mostre su temi legati al territorio fluviale cuneese. Sono  previste anche specifiche attività con le scuole.</p>
<p><strong>Punti di ingresso</strong></p>
<p>- viale degli Angeli<br />
- via Basse S. Anna<br />
- via Cascina Colombaro<br />
- via delle Isole<br />
- viale Mistral</p>
<p><strong>Parcheggi di accesso al parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali Parco della Gioventù, Cuneo. Collegato  al centro città con ascensore<br />
- Piazza Foro Boario, Cuneo<br />
- Parcheggio Cimitero, Cuneo</p>
<p><strong>Punti informativi del parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali, via Porta Mondovì n. 7 – Parco della  Gioventù<br />
- Associazione sportiva ippica Cascina Costantino, viale Mistral n. 85 –  S. Rocco Castagnaretta<br />
- B&amp;B “La ch’a diy Banda”, via delle Isole n. 72 – Madonna delle  Grazie<br />
- Campeggio Bisalta, via S. Maurizio n. 33 – S. Rocco Castagnaretta<br />
- Bar degli Angeli, Viale Angeli n. 107 &#8211; Cuneo</p>
<p><strong>INFO, segnalazioni e suggerimenti:</strong><br />
Parco fluviale Gesso e Stura: Comune di Cuneo<br />
Piazza Torino n. 1   12100 Cuneo<br />
Tel. 0171.444501<br />
<strong><a href="mailto:parcofluviale@comune.cuneo.it">parcofluviale@comune.cuneo.it</a></strong><br />
<strong><a href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/">www.parcofluviale.cuneo.it</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3431/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Percorsi ciclabili Parco fluviale Gesso e Stura</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3429/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=percorsi-ciclabili-parco-fluviale-gesso-e-stura</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3429/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:56:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[attività]]></category>
		<category><![CDATA[cuneo]]></category>
		<category><![CDATA[parco fluviale gesso stura]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3429</guid>
		<description><![CDATA[Il Parco fluviale Gesso e Stura nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio 2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo. 1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica, il tempo libero, la cultura a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">Parco fluviale Gesso e  Stura</a> nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio  2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume  Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo.</p>
<p>1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica,  il tempo libero, la cultura a due passi dal centro città che  rappresenta una cerniera di collegamento con i territori circostanti, a  valle e a monte dove incontra il Parco Naturale delle Alpi Marittime.  Una Rete Verde di percorsi ciclo-pedonali, attualmente di circa 40 km,  raggiungerà i 100 km di estensione per collegare le undici aree in  progetto: quattro riserve naturali e sette aree attrezzate.</p>
<p>Al cuore del parco, ovviamente, l’acqua, con i 30 km che il torrente  Gesso e il fiume Stura percorrono all’interno del Comune di Cuneo.</p>
<p>I diversi ecosistemi legati ai 30 km di acqua che il Gesso e lo Stura  percorrono nel Comune di Cuneo sono popolati da centinaia di specie  animali, alcune anche di particolare interesse conservazionistico: 144  specie di uccelli, 25 di mammiferi, 6 di anfibi, 8 di rettili, 53 di  lepidotteri diurni oltre ad un numero considerevole di insetti e altri  invertebrati. Nel parco ci si può, per esempio, imbattere in un picchio  rosso maggiore al lavoro, nella rarissima farfalla <em>Maculinea arion</em>,  in un capriolo, così come è possibile osservare cormorani, aironi e il  variopinto martin pescatore.</p>
<p>La vegetazione prevalente è di tipo boschivo con querce, robinia,  frassino; particolarmente suggestivo è il bosco planiziale di  Sant’Anselmo, l’unico rimasto intatto all’interno del Comune di Cuneo.  Il resto del territorio è occupato da colture agricole, prati, orti e  vegetazione ripariale con piante d’ontano, pioppo bianco e nero, salice.</p>
<p>Nel parco si trovano anche emergenze di particolare interesse storico  e culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti,  cascinali.</p>
<h1><strong>Cosa fare nel parco?</strong></h1>
<p><strong>Picnic libero, tu porti gli amici noi pensiamo al resto.</strong></p>
<p>Perché il parco è luogo ideale per un picnic fuori porta, senza  neanche dover usare l’auto. Le aree delle Basse di Stura, Santuario  degli Angeli, Madonna della Riva e Via delle Isole (in frazione Madonna  delle Grazie) sono già attrezzate di tavoli, panche e acqua potabile, e  sono raggiungibili a piedi o in bicicletta.</p>
<p><strong>Sport, per chi ama il caldo o per chi ama il freddo. </strong></p>
<p>Una pista 4 stagioni per lo sci di fondo. Ma anche corsa, ippica,  pattinaggio a rotelle, calcio, tennis, beach volley, mountain bike,  ciclismo, nuoto, pesca, trekking, nordic walking, canoa, arrampicata  grazie ai servizi e alle strutture sportive presenti nel parco.</p>
<p><strong>Andare a piedi o in bici</strong></p>
<p>Per godersi appieno la natura e il paesaggio del parco sono stati  individuati alcuni percorsi adatti per escursioni a piedi o in  bicicletta. L’arredo prevede paline, bacheche e leggii che guidano il  visitatore alla scoperta del territorio nei suoi tratti naturalistici e  storico-culturali.</p>
<p>Percorsi ciclabili:</p>
<p>1-Torrente Gesso, dal Parco della Gioventù fino a  Borgo San  Dalmazzo;<br />
2-Via Antica di Vignolo, dalle Basse di Stura fino a Cervasca e Vignolo;<br />
3-Confluenza, di collegamento tra Parco della Gioventù e Basse di Stura;<br />
4-Fiume Stura, da Via Cascina Colombaro in direzione Borgo San Dalmazzo;<br />
5-Sant’Anselmo, da Madonna delle Grazie fino a Castelletto Stura;<br />
6-Madonna della Riva, da Madonna dell’Olmo verso la frazione Ronchi.</p>
<p><strong>Imparare e divertirsi</strong></p>
<p>Nel parco si trovano emergenze di particolare interesse storico e  culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti, cascinali.</p>
<p>Il Comune di Cuneo, in qualità di ente gestore del parco, promuove  iniziative con finalità ludico-didattiche per adulti e bambini:  escursioni, momenti di festa, laboratori, manifestazioni sportive,  convegni e  mostre su temi legati al territorio fluviale cuneese. Sono  previste anche specifiche attività con le scuole.</p>
<p><strong>Punti di ingresso</strong></p>
<p>- viale degli Angeli<br />
- via Basse S. Anna<br />
- via Cascina Colombaro<br />
- via delle Isole<br />
- viale Mistral</p>
<p><strong>Parcheggi di accesso al parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali Parco della Gioventù, Cuneo. Collegato  al centro città con ascensore<br />
- Piazza Foro Boario, Cuneo<br />
- Parcheggio Cimitero, Cuneo</p>
<p><strong>Punti informativi del parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali, via Porta Mondovì n. 7 – Parco della  Gioventù<br />
- Associazione sportiva ippica Cascina Costantino, viale Mistral n. 85 –  S. Rocco Castagnaretta<br />
- B&amp;B “La ch’a diy Banda”, via delle Isole n. 72 – Madonna delle  Grazie<br />
- Campeggio Bisalta, via S. Maurizio n. 33 – S. Rocco Castagnaretta<br />
- Bar degli Angeli, Viale Angeli n. 107 &#8211; Cuneo</p>
<p><strong>INFO, segnalazioni e suggerimenti:</strong><br />
Parco fluviale Gesso e Stura: Comune di Cuneo<br />
Piazza Torino n. 1   12100 Cuneo<br />
Tel. 0171.444501<br />
<strong>parcofluviale@comune.cuneo.it</strong><br />
<strong><a rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">www.parcofluviale.cuneo.it</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3429/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Giffoni Valle Piana Nature</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/3190/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lang_itgiffoni-valle-piana-sa-naturalang_itlang_engiffoni-valle-piana-salerno-naturelang_en</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/3190/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 15:09:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Campania]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Campania]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Giffoni Valle Piana]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nfs-itg/BLUEHOST.COM/public_html/?p=3190</guid>
		<description><![CDATA[Giffoni Valle Piana Nature The bright greens of the fields recall the colours of the grass in Cornwall. The ferns growing near clear water streams and the horses eagerly eating sweet hay remind us that Giffoni Valle Piana is essentially nature, pure untouched nature. And its integrity has been cautiously preserved.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Giffoni Valle Piana Nature</h2>
<p><a title="visita il sito" href="http://www.comune.giffonivallepiana.sa.it/" rel="nofollow" target="_blank" rel="lightbox[3190]"><img class="alignleft" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/03/comune_giffoni.jpg" alt="giffoni valle piana" width="140" height="67" /></a>The bright greens of the fields recall the colours of the grass in Cornwall. The ferns growing near clear water streams and the horses eagerly eating sweet hay remind us that Giffoni Valle Piana is essentially nature, pure untouched nature. And its integrity has been cautiously preserved.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/3190/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bergamo sport, spa and wellness</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2952/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=bergamo-terme-benessere</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2952/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 08:25:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lombardia]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[benessere]]></category>
		<category><![CDATA[bergamo]]></category>
		<category><![CDATA[centri termali]]></category>
		<category><![CDATA[holiday]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[relax]]></category>
		<category><![CDATA[spa]]></category>
		<category><![CDATA[terme]]></category>
		<category><![CDATA[thermal waters]]></category>
		<category><![CDATA[wellness]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2952</guid>
		<description><![CDATA[Bergamo &#8211; sport, spa &#38; wellness Bergamo area still preserves vast green landscapes where you can practice the most diverse sports. Excursions to the numerous mountains huts and alpine lakes are ideal to spend green holidays. Not only hiking lovers but also water addicted can enjoy swimming, sailing or surfing the lake, rafting, canyoning or [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Bergamo &#8211; sport, spa &amp; wellness</h2>
<p>Bergamo area still preserves vast green landscapes where you can practice the most diverse sports. Excursions to the numerous mountains huts and alpine lakes are ideal to spend green holidays.<br />
Not only hiking lovers but also water addicted can enjoy swimming, sailing or surfing the lake, rafting, canyoning or canoeing along the rivers.<br />
While if you like mountaineering,  plenty of rock-walls and drops will meet your desire for adventure. Photoling enthusiast can explore the numerous caves, often enriched with natural concretions. Cycle routes and paths for horse riding lead you to the discovery of the most pristine areas of our territory.<img title="More..." src="http://www.madeinitaly.tv/wp-includes/js/tinymce/plugins/wordpress/img/trans.gif" alt="" /></p>
<p>The Bergamo region is rich in thermal waters, the perfect place for a relaxing holiday at one of the many spas, surrounded by a beautiful landscape. To those wishing to indulge themselves in wellness treatments, Bergamo offers many accommodation options at its spas. Sant’Omobono Imagna, Trescore Balneario and San Pellegrino Terme, with their picturesque settings and great number of historical buildings, are the most popular spa destinations of the area.</p>
<p>Sant’Omobono, in upper Valle Imagna, is a favoured summer holiday resort with a great number of sulphur springs in the surroundings. Besides being a traditional spa already promoted by Colleoni, a famous local condottiere who lived in the 15th century, Trescore Balneario offers also interesting art itineraries in the footsteps of Lorenzo Lotto. San Pellegrino Terme, finally, is the main city of Valle Brembana, the cradle of the Art Nouveau style, also famous for the beneficial properties of its springs.</p>
<p>Le immagini, i testi e i marchi sono tratti dal sito <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.turismo.bergamo.it/" target="_blank">www.turismo.bergamo.it</a> a cura di <a rel="nofollow" href="http://www.turismo.bergamo.it/" target="_blank">Turismo Bergamo</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2952/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bergamo lake</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2949/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=i-laghi-di-bergamo</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2949/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jan 2010 15:02:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lombardia]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[bergamo]]></category>
		<category><![CDATA[bergamo lake]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[laghi]]></category>
		<category><![CDATA[lago endine]]></category>
		<category><![CDATA[lago iseo]]></category>
		<category><![CDATA[lake endine]]></category>
		<category><![CDATA[lake iseo]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2949</guid>
		<description><![CDATA[Bergamo lake The first lake that visitors come across is Lake Endine, nestled in the Cavallina Valley. Among the green vegetation of its banks, Lake Endine is perfect for relaxation and quiet moments, long walks on foot or by bike, boat trips (motor boats are prohibited) or lying on the grass lawns or small beaches [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Bergamo lake</h2>
<p><img src="http://www.turismo.bergamo.it/docs.war/Image/LAGO%20TEMA/Loreto_A_25%20apr%2009_171.jpg" border="0" alt="Loreto - Photo by D.Salvi" hspace="4" width="150" height="101" align="left" />The first lake that visitors come across is <strong>Lake Endine</strong>, nestled in the <strong>Cavallina Valley</strong>. Among the green vegetation of its banks, Lake Endine is perfect for relaxation and quiet moments, long walks on foot or by bike, boat trips (motor boats are prohibited) or lying on the grass lawns or small beaches where there are always people sunbathing. Along the road that completes a full circuit of the lake shore (perfect for a bike ride), each village is worth a visit. Some of the most interesting monuments include the Romanesque church of<strong> San Pietro in Vincoli </strong>(St. Peter in Chains) in <strong>Spinone</strong>, while <strong>San Felice</strong>, with its solitary cluster of houses, church, miniscule church courtyard and narrow lane, is one of the most beautiful and intimate of the lake.</p>
<p>The waters of the Sebino, which the province of Bergamo shares with the province of Brescia, is certainly the more “touristy” of the two islands in terms of size, facilities, beaches and opportunities for swimming.<br />
Of glacial origins, like its smaller brother in the Cavallina Valley, the lake has <strong>Montisola</strong>, the largest lake island in Europe, sitting in its centre.</p>
<p><img src="http://www.turismo.bergamo.it/docs.war/Image/LAGO%20TEMA/Lovere_D80%2023%20apr%2009_0155.jpg" border="0" alt="Lovere - Photo by D. Salvi" hspace="4" width="150" height="100" align="right" />The Sebino is a genuine tourist “system”, which attracts, particularly during the summer and weekends, a large number of people. Along the Bergamask shore, in addition to swimming pools and well equipped tourism centres, there are about fifteen beaches with perfect conditions for bathing. Visitors from Bergamo, who wish to discover the lake and enjoy its beauty, should take the road that follows the lake from <strong>Sarnico</strong>, situated at base of the lake where the waters flow into<strong> the river Oglio</strong> and form an estuary, to the far north end at <strong>Lovere</strong> and <strong>Costa Volpino</strong>.</p>
<p>From Sarnico, a well-known holiday place with some of the best examples of <strong>Art Nouveau</strong> villas in Lombardy, the road alternates lively towns and desolate stretches along which the relationship between mountain and lake is well established.<br />
Towers, ancient churches and castle ruins provide interest along the route. At Castro, a section of rocky coast plummets down a sheer drop into the lake, offering an incredible sight. These cliffs are the<strong> “Bogn”</strong>, vertical layered rocks, high spires and rocky spurs.</p>
<p><span style="font-family: Arial;"><img src="http://www.turismo.bergamo.it/docs.war/Image/LAGO%20TEMA/Lovere_D80%2023%20apr%2009_0150.jpg" border="0" alt="Accademia Tadini - Lovere - Photo by D. Salvi" hspace="4" width="150" height="100" align="left" /></span><span style="font-family: Arial;">The town of Lovere is a true gem of town planning with wonderful examples of refined architecture and a beautiful porticoed square opening onto the lake. A short distance away, an elegant neoclassical building is home to the <strong>Tadini Galley</strong>, a surprising art collection housing pictorial masterpieces including the splendid Madonna with Child by <strong>Jacopo Bellini </strong>(XV century).</span></p>
<p>A lake trip should always end on Montisola, the green island studded with churches, towers and castles, which dominate the scenery of the Sebino. It can be reached by taking one of the boats that cross the lake (an excellent occasion for spending an entire day sunbathing and admiring the countryside) or one of the boats that travel back and forth between Sulzano (on the Brescia side) and the old fisherman’s village of Peschiera Maraglio.</p>
<p><img src="http://www.turismo.bergamo.it/docs.war/Image/LAGO%20TEMA/Predore_B_25%20apr%2009_160.jpg" border="0" alt="Predore - photo by D.Salvi" hspace="4" width="150" height="100" align="right" />A popular tour is the pleasant route, on foot or by bicycle, around the island’s perimeter. Other excursions run along the alleys and paths that wind among the olive groves, and a popular destination is the sanctuary of the <strong>Madonna della Cerignola</strong>, at 600 metres altitude, with beautiful panoramic views.</p>
<p><em>by Pino Capellini</em></p>
<p>Le immagini, i testi e i marchi sono tratti dal sito <a title="visita il sito" href="http://www.turismo.bergamo.it/">www.turismo.bergamo.it</a> a cura di <a href="http://www.turismo.bergamo.it/">Turismo Bergamo</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2949/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Parco fluviale Gesso e Stura</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2802/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=parco-fluviale-gesso-e-stura-il-parco-con-la-citta-dentro</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2802/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 08:06:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[area protetta]]></category>
		<category><![CDATA[gesso e stura]]></category>
		<category><![CDATA[il parco con la città dentro]]></category>
		<category><![CDATA[parco fluviale]]></category>
		<category><![CDATA[regione piemonte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2802</guid>
		<description><![CDATA[Parco fluviale Gesso e Stura: il parco con la città dentro Il Parco fluviale Gesso e Stura nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio 2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo. 1500 ettari di ambiente naturale fluviale [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Parco fluviale Gesso e Stura: il parco con la città dentro</h2>
<p>Il <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">Parco fluviale Gesso e Stura</a> nasce, come area protetta della regione Piemonte, nel febbraio 2007 con lo scopo di tutelare e valorizzare il territorio del fiume Stura di Demonte e del torrente Gesso nel Comune di Cuneo.</p>
<p>1500 ettari di ambiente naturale fluviale per lo sport, la didattica, il tempo libero, la cultura a due passi dal centro città che rappresenta una cerniera di collegamento con i territori circostanti, a valle e a monte dove incontra il Parco Naturale delle Alpi Marittime. Una Rete Verde di percorsi ciclo-pedonali, attualmente di circa 40 km, raggiungerà i 100 km di estensione per collegare le undici aree in progetto: quattro riserve naturali e sette aree attrezzate.</p>
<p>Al cuore del parco, ovviamente, l’acqua, con i 30 km che il torrente Gesso e il fiume Stura percorrono all’interno del Comune di Cuneo.</p>
<p>I diversi ecosistemi legati ai 30 km di acqua che il Gesso e lo Stura percorrono nel Comune di Cuneo sono popolati da centinaia di specie animali, alcune anche di particolare interesse conservazionistico: 144 specie di uccelli, 25 di mammiferi, 6 di anfibi, 8 di rettili, 53 di lepidotteri diurni oltre ad un numero considerevole di insetti e altri invertebrati. Nel parco ci si può, per esempio, imbattere in un picchio rosso maggiore al lavoro, nella rarissima farfalla <em>Maculinea arion</em>, in un capriolo, così come è possibile osservare cormorani, aironi e il variopinto martin pescatore.</p>
<p>La vegetazione prevalente è di tipo boschivo con querce, robinia, frassino; particolarmente suggestivo è il bosco planiziale di Sant’Anselmo, l’unico rimasto intatto all’interno del Comune di Cuneo. Il resto del territorio è occupato da colture agricole, prati, orti e vegetazione ripariale con piante d’ontano, pioppo bianco e nero, salice.</p>
<p>Nel parco si trovano anche emergenze di particolare interesse storico e culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti, cascinali.</p>
<h1><strong>Cosa fare nel parco?</strong></h1>
<p><strong>Picnic libero, tu porti gli amici noi pensiamo al resto.</strong></p>
<p>Perché il parco è luogo ideale per un picnic fuori porta, senza neanche dover usare l’auto. Le aree delle Basse di Stura, Santuario degli Angeli, Madonna della Riva e Via delle Isole (in frazione Madonna delle Grazie) sono già attrezzate di tavoli, panche e acqua potabile, e sono raggiungibili a piedi o in bicicletta.</p>
<p><strong>Sport, per chi ama il caldo o per chi ama il freddo. </strong></p>
<p>Una pista 4 stagioni per lo sci di fondo. Ma anche corsa, ippica, pattinaggio a rotelle, calcio, tennis, beach volley, mountain bike, ciclismo, nuoto, pesca, trekking, nordic walking, canoa, arrampicata grazie ai servizi e alle strutture sportive presenti nel parco.</p>
<p><strong>Andare a piedi o in bici</strong></p>
<p>Per godersi appieno la natura e il paesaggio del parco sono stati individuati alcuni percorsi adatti per escursioni a piedi o in bicicletta. L’arredo prevede paline, bacheche e leggii che guidano il visitatore alla scoperta del territorio nei suoi tratti naturalistici e storico-culturali.</p>
<p>Percorsi ciclabili:</p>
<p>1-Torrente Gesso, dal Parco della Gioventù fino a  Borgo San Dalmazzo;<br />
2-Via Antica di Vignolo, dalle Basse di Stura fino a Cervasca e Vignolo;<br />
3-Confluenza, di collegamento tra Parco della Gioventù e Basse di Stura;<br />
4-Fiume Stura, da Via Cascina Colombaro in direzione Borgo San Dalmazzo;<br />
5-Sant’Anselmo, da Madonna delle Grazie fino a Castelletto Stura;<br />
6-Madonna della Riva, da Madonna dell’Olmo verso la frazione Ronchi.</p>
<p><strong>Imparare e divertirsi</strong></p>
<p>Nel parco si trovano emergenze di particolare interesse storico e culturale come santuari, cappelle, mulini, ville, martinetti, cascinali.</p>
<p>Il Comune di Cuneo, in qualità di ente gestore del parco, promuove iniziative con finalità ludico-didattiche per adulti e bambini: escursioni, momenti di festa, laboratori, manifestazioni sportive, convegni e  mostre su temi legati al territorio fluviale cuneese. Sono previste anche specifiche attività con le scuole.</p>
<p><strong>Punti di ingresso</strong></p>
<p>- viale degli Angeli<br />
- via Basse S. Anna<br />
- via Cascina Colombaro<br />
- via delle Isole<br />
- viale Mistral</p>
<p><strong>Parcheggi di accesso al parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali Parco della Gioventù, Cuneo. Collegato al centro città con ascensore<br />
- Piazza Foro Boario, Cuneo<br />
- Parcheggio Cimitero, Cuneo</p>
<p><strong>Punti informativi del parco</strong></p>
<p>- Impianti sportivi comunali, via Porta Mondovì n. 7 – Parco della Gioventù<br />
- Associazione sportiva ippica Cascina Costantino, viale Mistral n. 85 – S. Rocco Castagnaretta<br />
- B&amp;B “La ch’a diy Banda”, via delle Isole n. 72 – Madonna delle Grazie<br />
- Campeggio Bisalta, via S. Maurizio n. 33 – S. Rocco Castagnaretta<br />
- Bar degli Angeli, Viale Angeli n. 107 &#8211; Cuneo</p>
<p><strong>INFO, segnalazioni e suggerimenti:</strong><br />
Parco fluviale Gesso e Stura: Comune di Cuneo<br />
Piazza Torino n. 1   12100 Cuneo<br />
Tel. 0171.444501<br />
<strong><a rel="nofollow" href="mailto:parcofluviale@comune.cuneo.it" target="_blank">parcofluviale@comune.cuneo.it</a></strong><br />
<strong><a rel="nofollow" href="http://www.parcofluviale.cuneo.it/" target="_blank">www.parcofluviale.cuneo.it</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2802/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alcantara: the history, the life and the park</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2764/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=alcantra-la-storia-la-vita-il-parco</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2764/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 13:05:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Home]]></category>
		<category><![CDATA[Sicilia]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Sicilia]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[fiume sicilia]]></category>
		<category><![CDATA[il Parco]]></category>
		<category><![CDATA[la Storia]]></category>
		<category><![CDATA[la Vita]]></category>
		<category><![CDATA[rivers Sicily]]></category>
		<category><![CDATA[video projects]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2764</guid>
		<description><![CDATA[Alcantara: the history, the life and the park Alcantara is one of the most important rivers of Sicily. It has its source in Nebrodi Mountains, at 1,250 m of altitude near Floresta, and it runs for about 50 km before flowing into the sea near Capo Schisò. The same river was given different names in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Alcantara: the history, the life and the park</h2>
<p><a href="http://www.parcoalcantara.it/" rel="nofollow" target="_blank"><img class="alignleft" title="alcantra-logo" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/alcantra-logo.jpg" alt="alcantra-logo" width="89" height="92" /></a><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Parco_fluviale_dell%27Alcantara" target="_blank">Alcantara</a> is one of the most important rivers of Sicily. It has its source in Nebrodi Mountains, at 1,250 m of altitude near Floresta, and it runs for about 50 km before flowing into the sea near Capo Schisò.</p>
<p>The same river was given different names in the past, since each people settling along the valley called it in a different way.</p>
<p>The Greeks called it Assinos, Pliny called it Asines, Appiano Alessandrino named it Onobalas, the Muslims used the name of Al Quantarah or Cantara, meaning “bridge” in the Arab language, and Frederick III of Aragon called it Flumen Cantaris.</p>
<p>The Park Municipalities are characterized by several historical evidences you should visit accurately if you really want to discover the origins of the Valley.</p>
<p>Si ringrazia l’Ente Parco Fluviale dell&#8217;Alcantara per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2764/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le cave</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2756/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=2756</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2756/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 14:02:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[oltre il parco]]></category>
		<category><![CDATA[PARCO NATURALE DELL’ALPE VEGLIA E DELL’ALPE DEVERO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2756</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco  Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a  “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between  1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of  environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of  the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The  different seasonal stages stand particularly out: from left to right we  pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the  climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than  200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate  but some species stay and are able to resist the harsh winter climate.  The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of  the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of  thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways  spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the  fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists  of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even  in the winter. In order to save its energies and to hide from predators  the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in  the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0  degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take  place in spring, between April and June, in the so-called chanting  arenas or “leks” where several males fight against each other every  morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a  finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and  spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs  of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there  are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and  on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between  summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a  female pheasant and three chicks, we also find different kinds of  butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its  characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a  viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park.  Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and  blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt  different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses  its needles through respiration in order not to loose its water; the  rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the  alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact  pillows, which create an inner micro-environment that is much more  livable than the outside one.</p>
<h1>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h1>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995;  il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre  le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite  supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de  montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des  moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein  hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux  et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La  plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils  abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a  quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du  climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes  et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts  sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui  empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron,  de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage  complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous,  creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour  se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges  la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle  peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce  qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans  les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles  combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une  grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de  la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des  anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le  nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur  mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze  un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs  d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée  d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents  papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon  Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En  bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc.  Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent  la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des  stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze  pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses  aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la  neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des  coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus  favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h1>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h1>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und  Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage  zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der  Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das  Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche  Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom  tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr  hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr  schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark  bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen  Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in  der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu  einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine  dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind  durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es  im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen  und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten  Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt  das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee  gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen  Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch  auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die  im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten  Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen  untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der  Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich  ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem  frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den  Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein  Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt,  auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein  Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen  und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren  scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter,  auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem  Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten  Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet.  Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren  Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die  Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises  unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser  verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt  unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis  (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in  denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der  wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p>Si ringrazia il <a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco Naturale Veglia Devero</a> per la gentile concessione delle immagini e per i testi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2756/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oltre il parco Alta Ossola</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2755/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=ritorno-alla-montagna-parco-naturale-veglia-devero</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2755/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 13:20:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>a.santantonio@madeinitaly.tv</dc:creator>
				<category><![CDATA[Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[alta ossola]]></category>
		<category><![CDATA[del territorio]]></category>
		<category><![CDATA[oltre il parco]]></category>
		<category><![CDATA[parco naturale veglia devero]]></category>
		<category><![CDATA[regione piemonte]]></category>
		<category><![CDATA[Ritorno alla montagna]]></category>
		<category><![CDATA[storia dell'ecologia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2755</guid>
		<description><![CDATA[The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps</strong></h2>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank"><img class="alignleft" title="logo_parco_veglia_devero" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/06/logo_parco_veglia_devero.jpg" alt="logo_parco_veglia_devero" width="100" height="123" /></a>The Parco Naturale of the Veglia and Devero Alps was established in 1995 with a “guardianship” of 11,000 hectares of typical alpine environment between 1600 and 3552 metres of altitude from Mount Leone. This kind of environment reproduces the locality of the Devero Alps at the limit of the larch wood, which is a typical pheasant mountain habitat. The different seasonal stages stand particularly out: from left to right we pass from the icy winter to the hot summer.At 2000 m of altitude the climate is very rigid and the soil is covered with snow for more than 200 days a year. In Fall, most birds migrate towards a milder climate but some species stay and are able to resist the harsh winter climate. The mountain pheasant is among those birds. The nostrils and claws of the mountain pheasant are covered with feathers and a thick layer of thermal plumage that protects him from the cold. Its toes are sideways spread by means of epidermic scales, which allow it to waddle on the fresh snow without sinking. The diet of the mountain pheasant consists of blueberries, rhododendrons, larch and juniper wood easy to find even in the winter. In order to save its energies and to hide from predators the mountain pheasant spends most of its winter days in holes dug out in the snow. The temperature in this “igloo” stays always at a constant 0 degrees while outside it can sink up to -25 degrees.<br />
This species is characterized by spectacular “wedding parades” that take place in spring, between April and June, in the so-called chanting arenas or “leks” where several males fight against each other every morning for their females.<br />
When moving to the right we can see in the diorama a missal thrush and a finch, who a re trying to nourish themselves with and gentians and spring anemones sprouting where the snow has melted. Between the twigs of the rhododendron that hides the nest of the mountain pheasant there are a citril finch and a sparrow. Further on a rock, we find a wren and on a larch trunk an alpine tree-creeper in search of insects. Between summer flowers and blueberries there is a pheasant family composed of a female pheasant and three chicks, we also find different kinds of butterflies, including a beautiful white Phoebus Parnassian with its characteristic red spots. On the lower right of the trunk we find a viviparous lizard.<br />
The larch is the only conifer to make up the purest woods in the park. Between an altitude of 2000 and 2200 a moor of rhododendrons and blueberries replaces the last larches.<br />
In order to make it through the winter at this quote, the plants adopt different strategies: the soil is hardened by ice and the larch looses its needles through respiration in order not to loose its water; the rhododendron, ever-green, always stays covered underneath the snow, the alpine azalea, the silene acaulis and the stone-breaks make up compact pillows, which create an inner micro-environment that is much more livable than the outside one.</p>
<h2>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero</h2>
<p>Le Parc Naturel des Alpes Veglia et Devero a été constitué en 1995; il sauvegarde 11.000 hectares d’environnements typiquement alpins, entre le 1600 et 3552 mètres de la cime du Mont Leone.<br />
Cet environnement reproduit une localité de l’Alpe Devero à la limite supérieure du bois de mélèze, l’endroit particulier du faisan de montagne.<br />
Comme nous le remarquons tout de suite, le diorama représente des moments différents des saisons; de gauche à droite nous passons du plein hiver à l’été déjà avancé.<br />
Dans cet endroit, à 2000 mètres d’altitude, le climat est très rigoureux et le sol reste couvert de neige pendant plus de 200 jours par an. La plus grande partie des oiseaux, à l’arrivée de la mauvaise saison, ils abandonnent le Parc pour des zones au climat plus doux, mais il y a quelques espèces parfaitement en mesure de résister aux rigueurs du climat d’hiver. Le faisan de montagne est une de celles-ci.<br />
Les narines et les pattes du faisan de montagne sont couvertes de plumes et d’une grande couche de plumeaux qui l’isolent du froid. Les doigts sont plus longs avec des écailles épidermiques latérales qui lui empêchent de s’effondrer dans la neige fraîche.<br />
Le faisan de montagne se nourrit de baies de myrtilles, de rhododendron, de mélèze et de genièvres, qu&#8217;il trouve facilement même dans le paysage complètement enneigé.<br />
Une bonne partie des journées d’hiver, il les passe dans des trous, creusés dans la neige poudreuse, cela pour épargner ses énergies et pour se cacher des oiseaux de proie. Comme dans un “igloo”, dans ces refuges la température est d’environ zéro degrés, tandis qu’au dehors, elle peut descendre aussi à moins 25.<br />
Les caractéristiques de ces espèces sont les magnifiques parades de noce qui se déroulent au printemps, entre les mois d’avril et de juin, dans les surfaces de chant, les “leks”, où, chaque matin, de nombreux mâles combattent entre eux pour les femelles.<br />
Nous nous déplaçons vers la droite, dans le diorama nous voyons une grive et un pinson des arbres qui cherchent la nourriture à la limite de la neige qui est en train de fondre, où poussent des gentianes et des anémones de printemps. Entre les branches du rhododendron qui abrite le nid du faisan de montagne, il y a un venturon montagnard et un accenteur mouchet. Plus loin, sur le rocher, un moineau et sur le tronc du mélèze un grimpereau alpestre à la recherche d’insectes. Entre les fleurs d’été et les myrtilles, il y a une famille qui picore, elle est composée d’une femelle de faisan de montagne et trois petits, de différents papillons parmi lesquels sur le rhododendron, une jolie petit Apollon Parnassius phoebus blanche avec les caractéristiques taches rouges. En bas à droite, à la base du tronc, un lézard vivipare.<br />
Le mélèze est le seul conifère qui constitue les bois purs dans le parc. Entre les 2000 et les 2002 mètres les derniers minces mélèzes laissent la place à une bruyère de rhododendrons et de myrtilles.<br />
Pour franchir l’hiver à ces altitudes, les plantes adoptent des stratagèmes différents: le terrain est aride pour le gel et le mélèze pour ne pas disperser l’eau à travers la transpiration, il perd ses aiguilles; le rhododendron, toujours vert, il reste enseveli sous la neige: l’azalée alpine, le silène acaule et les saxifrages forment des coussinets compacts qui créent à leur intérieur son micro-endroit, plus favorable par rapport à celui qui l’entourent</p>
<h2>Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero</h2>
<p>Der, im Jahre 1995 gegründete Naturpark im Alpengebiet Veglia und Devero umfaßt 11.000 Hektar typisches Alpenmilieu, in einer Höhenlage zwischen 1600 und 3552 Metern vom Gipfel des Monte Leone.<br />
Diese Akklimatisation erzeugt oberhalb der Grenzen vom Lärchenwald der Devero-Alpen Umweltbedingungen, die ein typisches Habitat für das Birkhuhn begründen.<br />
Wie man sofort bemerkt, weist das Landschaftsbild unterschiedliche Jahreszeiterscheinungen auf: von links nach rechts wechselt man vom tiefsten Winter in den Spätsommer über.<br />
In dieser Umgebung, auf einer Quote von 2000 Metern, herrscht ein sehr hartes Klima und der Boden bleibt für mehr als 200 Tage im Jahr schneebedeckt. Der überwiegende Teil der Vogelwelt verläßt den Naturpark bei Einbruch der schlechten Jahreszeit, um sich in milderen Klimabereichen aufzuhalten, aber es gibt einige Arten, die perfekt in der Lage sind der Rauheit des winterlichen Klimas standzuhalten. Zu einer dieser Arten gehört das Birkhuhn.<br />
Die Nüster und Füße des Birkhuhns sind mit Federn bedeckt und eine dichte Schicht von Flaumfedern schützt es vor der Kälte. Die Zehen sind durch seitliche Epidermalschuppen verbreitert, um zu verhindern, das es im frischen Schnee versinkt.<br />
Das Birkhuhn ernährt sich von Heidelbeerknospen, Rhododendron, Lärchen und Wacholder, leicht auffindbar auch in einer gänzlich schneebedeckten Landschaft.<br />
Um Energie zu sparen und um sich vor Raubtieren zu verstecken verbringt das Birkhuhn den überwiegenden Teil der Wintertage in, im Pulverschnee gescharrten Gruben. Wie in einem „Iglu“ beträgt die Temperatur in diesen Zufluchtsorten konstant um Null Grad, während die Außentemperatur auch auf minus 25°C sinken kann.<br />
Ein Merkmal dieser Vogelart sind die eindrucksvollen Brunftparaden, die im Frühjahr zwischen April und Juni stattfinden, in den sogenannten Gesangsarenen oder „Leks“, in denen jeden Morgen zahlreiche Männchen untereinander um ihre Weibchen kämpfen.<br />
Wenn wir uns weiter in östliche Richtung begeben, können wir in der Landschaft eine Misteldrossel und einen Bergfinken betrachten, die sich ihr Essen am Grenzbereich des sich schmelzenden Schnees suchen, im dem frühjährlicher Enzian und Anemonen sprießen. Zwischen den Rhododendronzweigen, die das Nest des Birkhuhns schützen halten sich ein Zitronengirlitz und eine Heckenbraunelle auf. Etwas weiter entfernt, auf einen Felsen, ein Zaunkönig und auf einem Lärchenbaumstumpf ein Waldbaumläufer, auf der Suche nach Insekten. Zwischen den Sommerblumen und den Heidelbeeren, wo ein Birkhuhnweibchen mit drei Jungtieren scharrt, befinden sich die unterschiedlichsten Schmetterlinge, darunter, auf einem Rhododendrenstrauch ein bildschönes Exemplar von einem Alpenapollo (Parnassius phoebus), weiß mit den charakteristischen roten Flecken. Rechts unten, an der Stammwurzel, eine Waldeidechse.<br />
Die Lärche ist der einzige Nadelbaum, der einen Reinbestand begründet. Auf einer Höhe zwischen 2000 und 2200 Metern machen die letzten hageren Lärchen einem Heideland aus Rhododendron und Heidelbeeren Platz.<br />
Um den Winter auf diesen Quoten zu überstehen, bedienen sich die Pflanzen unterschiedlicher Listen: der Boden ist auf Grund des Eises unfruchtbar, und damit die Lärche mittels der Transpiration kein Wasser verliert wirft sie ihre Nadeln ab; der immergrüne Rhododendron bleibt unter dem Schnee vergraben; die Alpenazalee, die silene acaulis (stengelloses Leimkraut) und der Steinbrech bilden kompakte Polster, in denen sie ihre eigene Mikroumgebung erzeugen, die hinsichtlich der wahren Umgebung wesentlich günstiger ist.</p>
<p><span>Si ringrazia il </span><a rel="nofollow" href="http://www.parcovegliadevero.it/" target="_blank">Parco Naturale Veglia Devero</a><span> per la gentile concessione delle immagini e </span><span>per i testi.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2755/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chianciano Terme Val di Chiana</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2490/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=chianciano-e-val-di-chiana-le-terme</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2490/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 14:04:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Home]]></category>
		<category><![CDATA[Toscana]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Toscana]]></category>
		<category><![CDATA[Chianciano]]></category>
		<category><![CDATA[terme]]></category>
		<category><![CDATA[Tuscany]]></category>
		<category><![CDATA[Val di Chiana]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2490</guid>
		<description><![CDATA[Acque antiche &#8211; Chianciano Terme Val di Chiana Chianciano &#38; Val di Chiana: SPA Waters The Etruscans were the first to discover the beneficial effects of the spa waters that are everywhere in the area, and they linked their religious cults thereto. Freezing water from the peaks of wooded heights, warm water from the belly [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Acque antiche &#8211; Chianciano Terme Val di Chiana</h2>
<h3>Chianciano &amp; Val di Chiana: SPA Waters</h3>
<p><a href="http://www.terredisiena.it" rel="nofollow" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-2492" title="terre_di_siena_logo" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/03/terre_di_siena_logo.jpg" alt="terre_di_siena_logo" width="53" height="90" /></a>The <em>Etruscans </em>were the first to discover the beneficial effects of the spa waters that are everywhere in the area, and they linked their religious cults thereto. Freezing water from the peaks of wooded heights, warm water from the belly of the hills and boiling water, the alive and perennial witness of an active and burning subsoil such as that of the nearby Mount <strong>Amiata</strong> an ancient volcano whose heart is still beating.</p>
<p>The extraordinary effects these waters had on human well-being convinced the Etruscans that they were certainly of divine provenance. So much so that they built temples near the springs, transforming them into actual places of worship.</p>
<p>Modern science has explained very clearly the chemical processes that give our waters their powers, and we have learnt to exploit them in an infinity of ways, each one more pleasurable than the next.</p>
<p>From the poet <strong>Horace </strong>, fino ai contemporanei <strong>Pirandello</strong>, <strong>Chagall</strong> and<strong>Fellini</strong> our spas have been frequented by a great number of people, and we may state that we have a tradition in this field that has lasted more than two thousand years: how many can say the same?</p>
<p>Le immagini, i testi e i marchi sono tratti dal sito <a title="visita il sito" href="http://www.terresiena.it/" rel="nofollow" target="_blank">www.terresiena.it</a> a cura della APT Siena e Chianciano Terme Val di Chiana</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2490/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Darfo Boario Terme</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/2345/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=darfo-boario-terme-una-citta-da-scoprire</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/2345/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 14:23:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lombardia]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Darfo Boario Terme]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[provincia di Brescia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=2345</guid>
		<description><![CDATA[Darfo Boario Terme: Una città da scoprire Darfo Boario Terme (dalla voce più antica Garf&#8221;, in dialetto &#8220;Darf&#8221;) è il più popoloso ed importante centro industriale, commerciale e termale della Valle Camonica. Si sviluppa lungo le due rive del fiume Oglio, alla confluenza di questo con il torrente Dezzo, in un&#8217;ampia pianura alluvionale, ai piedi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Darfo Boario Terme: Una città da scoprire</h2>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.darfoboarioterme.net" target="_blank"><img class="alignleft size-full wp-image-2344" title="darfo boario terme" src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2009/02/darfoboarioterme.jpg" alt="darfo boario terme" width="81" height="102" /></a>Darfo Boario Terme (dalla voce più antica Garf&#8221;, in dialetto &#8220;Darf&#8221;) è il più popoloso ed importante centro industriale, commerciale e termale della Valle Camonica. Si sviluppa lungo le due rive del fiume Oglio, alla confluenza di questo con il torrente Dezzo, in un&#8217;ampia pianura alluvionale, ai piedi di un imponente massiccio roccioso che culmina con il monte Altissimo, ad una decina di km a nord del lago d&#8217;Iseo.</p>
<p>Attorno al centro, cioè Darfo, Boario Terme, Corna, Montecchio, si sviluppano a raggiera: Erbanno, Gorzone, Sciano, Angone, Fucine, Pellalepre, Bessimo sup. e Capodilago.</p>
<p>I quattro più importanti rioni della città (Darfo, Boario Terme, Corna e Montecchio) sono compatti fra loro e formano una specie di quadrilatero, al centro del quale si trova la località &#8220;Isola&#8221;, che prende il nome dal fatto che è situata in un&#8217;ansa del flume Oglio.</p>
<p>La superficie comunale e di kmq 36.200 e presenta notevoli dislivelli dal punto di vista altimetrico: dal minimo di Bessimo sup. (m 206) al massimo del Dosso Sparviero (m 1895). I rilievi più importanti del Comune sono: il monte Erbanno (m 1664) e il monte Altissimo (m 1704) a nord-ovest, il Dosso Blussega (m 1810) e il Dosso Sparviero (m 1895) a sud-ovest. La zona presenta strati rocciosi a Montecchio e Corna, ghiaia e sabbia lungo 1&#8242;alveo dell&#8217;Oglio.</p>
<p>La collocazione geografica di Darfo Boario Terme alla confluenza del torrente Dezzo, proveniente dalla Val di Scalve, nell&#8217;Oglio e la presenza dei Monticoli a sbarrare il passo fra la media e la bassa Valcamonica ne hanno fatto, fin dall&#8217;antichità, un importante centro militare e commerciale. La zona e stata abitata già in epoca preistorica: le incisioni rupestri, in località &#8220;Corni freschi&#8221; (Attola) a Montecchio, e quelle trovate in località &#8220;Crape-Luine-Simoni&#8221; fra Corna, Gorzone, Boario Terme e il lago Moro, sono le prime testimonianze storiche della zona. Sempre in località &#8220;Luine&#8221; sono stati scoperti reperti dell&#8217;età del bronzo; in località &#8220;Moia&#8221; sono state individuate raffigurazioni di dischi solari e nella zona di &#8220;Sorline&#8221;, presso il lago Moro, sono state scoperte altre importanti incisioni.</p>
<p>Nell&#8217;area &#8220;sacra&#8221; di Crape-Luine e Simoni, di notevolissima importanza storica, sono state rinvenute alcune iscrizioni nell&#8217;alfabeto che alcuni chiamano &#8220;nord-etrusco&#8221; o &#8220;retico&#8221;. Sulla collina di Montecchio, già nel 1897, era stata trovata un&#8217;importante ascia di bronzo, oggi conservata nel Museo Romano di Brescia, donata da Medoro Caprinali. E&#8217; molto probabile che si riferisca ad una necropoli ancora romana (almeno tardo-imperiale) la notizia della scoperta di &#8220;quei tanti cadaveri che di tempo in tempo vengono scoperti nel far delle buche&#8221; che si ricava da una relazione anonima del 1808. La necropoli, con tombe &#8220;in pietra viva o quadroni fatti d&#8217;incastro di terra cotta&#8221; farebbe più pensare al periodo tardo-imperiale e non all&#8217;epoca barbarica, anche se proprio di quest&#8217;epoca (VI-VII secolo) è stato ricco di ritrovamenti il territorio compreso tra Corna e Darfo. La fibula trovata nel 1886 in un campo del beneficio parrocchiale di Darfo, pertinente ad una tomba, fu il primo indizio. Altro materiale particolarmente importante fu trovato a Corna nel 1906 e a questo si aggiunsero le quattro tombe scoperte nel 1939 e nel 1958 presso il Municipio, con un corredo assai vario. Particolarmente significative è stato, infine, nel 1963 il ritrovamento a Erbanno di altro materiale del VI-VII secolo.</p>
<p>Tutti questi ritrovamenti ed altri elementi fanno ritenere che Darfo in tale epoca, cioè tra il VII ed il XIII secolo, fosse divenuto un centro importante, forse ereditando il ruolo avuto da Cividate in epoca romana e quello avuto da Rogno, per il settore religioso, nel periodo alto-medioevale.</p>
<p>Ai piedi del nucleo storico di Erbanno si estende la pianura alluvionale del fiume, oggi densa di abitazioni e di Industrie, ma fino a pochi decenni fa destinata a colture agricole. Alcuni millenni fa tale pianura era sede di un bacino lacustre, che si estendeva dall&#8217;attuale lago d&#8217;Iseo fino a Cividate Camuno. Ciò è accertato, oltre che dalla natura del sottosuolo, anche dalla presenza nelle incisioni rupestri della zona di inequivocabili strumenti di pesca, quali rudimentali reti e gabbie.</p>
<p>Le rocce affioranti che formano i caratteristici Monticoli sono di arenaria rossa, detta anche &#8220;pietra Simona&#8221;, dalla località Simoni di Gorzone dove viene cavata dai tempi remoti. La pietra Simona, elemento fondamentale e caratteristico della natura e del paesaggio della bassa Valcamonica (e di Darfo Boario Terme in particolare) è stata, per la sua naturale disponibilità, di base per 1&#8242;arte rupestre. La stessa pietra, che ci ha conservato i messaggi del passato, è stata usata anche per costruire castelli, torri, abitazioni, muri a secco e, tutt&#8217;oggi, continua ad essere utilizzata nell&#8217;architettura minore, nelle panchine, nelle aiuole, negli oggetti artistici di produzione artigianale e nei monumenti.</p>
<p>La pietra Simona e un&#8217;arenaria di origine metamorfica di contatto; presenta piani di strato omogenei e dei piani di frattura a 45 gradi. Ha una solubilità dei cementi negativa, è porosa, permeabile e resistente agli agenti chimici. E&#8217; una roccia elastica e presenta una notevole resistenza alla lavorazione. II suo peso specifico e calcolato uguale a 33 q.li/mc e, levigata, presenta una lucen-tezza opaca con venature. La caratteristica che la rende immediatamente riconoscibile è data dalla sua invariabile colorazione rosso-violacea. La versatilità di questa arenaria, nel Medioevo, reggeva la concorrenza dei marmi.</p>
<p>Ha scritto Marcello Ricardi, nel n. 1 della rivista &#8220;L&#8217;Ogliolo&#8221;, che &#8220;avere il portale di casa in pietra Simona significava essere una famiglia in vista nelle Vicinie, sia per il proprio censo che per il peso politico. In molti paesi della Valle Camonica tali strutture sono ancora in ottimo stato e spesso portano incisa la data dell&#8217;inaugurazione&#8230;&#8221;. II lavoro dei cavapietre e degli scalpellini aveva e mantiene ancora oggi un carattere artigianale.</p>
<p>I Monticoli hanno più volte protetto la piana di Boario dalle piene del fiume Oglio. II più alto raggiunge m 394.</p>
<p>Il territorio del Comune di Darfo Boario Terme è percorso, oltre che dal fiume Oglio, dal torrente Dezzo, dal Rovinazza, dal Budrio, dal Re, dall&#8217;Ogliolo e dal canale idroelettrico Italsider. Fiumi e torrenti hanno causato, fin dai tempi antichi, seri danni con le loro inondazioni. E&#8217; sufficiente ricordare i gravissimi disastri provocati dal crollo della diga del Gleno (1 dicembre 1923) e dall&#8217;alluvione del 16 settembre I960.</p>
<p>II Comune di Darfo Boario Terme, in origine, comprendeva il capoluogo, Montecchio, Pellalepre, Fucine, Corna, Boario e Gianico (che si distaccò da Darfo dopo la meta del secolo XVII). Nel 1929 si ampliò con 1&#8242;aggiunta dei Comuni già autonomi di Gorzone (con Sciano) e di Erbanno (con Angone) e nel 1959 con 1&#8242;aggiunta di Capodilago e di Bessimo superiore, già appartenenti al Comune di Angolo.</p>
<p>Se Montecchio e le scomparse &#8220;terre&#8221; di Ronco e di Bobiano sono nomi di origine tardo romana, se Corna e Boario sono di derivazione altomedioevale, Darfo, con il suo nome forse di origine germanica (Dorr), è una preziosa ulteriore testimonianza per indicare un&#8217;origine longobarda della località.</p>
<p>Darfo Boario Terme e il più popoloso Comune della Valle Camonica ed e stato dichiarato città il 6 ottobre 1968. L&#8217;avvenimento è ricordato da una lapide dettata dalla prof. Margherita Biondi che recita: &#8220;Insignita del titolo di città &#8211; Darfo &#8211; onora sua gente operosa e vigile custode &#8211; delle patrie virtù &#8211; nel fervore di una sempre più intensa attività &#8211; 6 ottobre 1968&#8243;.</p>
<p>In data 8 maggio 1968, con deliberazione n. 66, il Consiglio comunale decise di mutare la denominazione del Comune in quella di maggior risonanza turistica di Darfo Boario Terme.Tale decisione venne sancita dal Presidente della Repubblica con decreto n. 38 del 28 gennaio 1969.</p>
<p>Sull&#8217;etimologia del nome sono state avanzate diverse congetture. Secondo 1&#8242;Olivieri il nome è un composto &#8220;ad arvum&#8221;, cioè&#8221;al campo&#8221;. Secondo Mario Gallotti deriva dalla voce mediterranea &#8220;arbe&#8221;, della onomastica fluviale alpina. Altri studiosi pensano che derivi dal tedesco &#8220;dorf&#8217; (villaggio). Don Lino Ertani avanza 1&#8242;ipotesi che Darfo derivi dalla voce dialettale antica&#8221;Garf&#8221; (terreno franoso, ghiaioso e sassoso). La pronuncia dialettale e infatti &#8220;Darf&#8221; e tutto il suolo ove sorge 1&#8242;antica Darfo e un cono di deiezione dei torrenti Rovinazza e Re che portarono a valle numerosi sassi e detriti.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/2345/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Palazzo di Campagna della Ginestrella</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/584/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=umbria-palazzo-di-campagna-della-ginestrella</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/584/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 09:12:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[ginestrella]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[Palazzo di campagna]]></category>
		<category><![CDATA[Palazzo di campagna Ginestrella]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=584</guid>
		<description><![CDATA[Umbria, Palazzo di campagna della Ginestrella Antico palazzo di campagna sorto su un precedente insediamento di frati Cappuccini come dimora estiva familiare, e non più luogo di ritiro ascetico-religioso. Il giardino presenta una bella galleria naturale di lecci, e una folta &#8220;collina&#8221; di rose. Barocca la piccola cappella in mattoni dedicata a San Lucenzio.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>Umbria, Palazzo di campagna della Ginestrella</strong></h2>
<p>Antico palazzo di campagna sorto su un precedente insediamento di frati Cappuccini come dimora estiva familiare, e  non più luogo di ritiro ascetico-religioso. Il giardino presenta una bella galleria naturale di lecci, e una folta &#8220;collina&#8221; di rose. Barocca la piccola cappella in mattoni dedicata a San Lucenzio.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/584/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Villa Fidelia</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/583/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=umbria-villa-fidelia</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/583/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 09:06:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[Provincia di Perugia]]></category>
		<category><![CDATA[Villa Fidelia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=583</guid>
		<description><![CDATA[Umbria, Villa Fidelia Il principale motivo d&#8217;interesse dell&#8217;edificio, è dato dal fatto che è costruito sull&#8217;impianto di un imponente complesso archeologico sacrale sottostante e di un anfiteatro romano. D&#8217;età romana anche l&#8217;Oratorio di San Fedele, in pietre bianche e mattoni, piccolo tempio della Gens Flavia. Interamente ricostruita in stile nel Novecento, Villa Fidelia comprende un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>Umbria, Villa Fidelia</strong></h2>
<p>Il principale motivo d&#8217;interesse  dell&#8217;edificio, è  dato dal fatto che è costruito sull&#8217;impianto di un imponente complesso archeologico sacrale sottostante e di un anfiteatro romano. D&#8217;età romana anche l&#8217;Oratorio di San Fedele, in pietre bianche e mattoni, piccolo tempio della Gens Flavia.  Interamente ricostruita in stile nel Novecento, Villa Fidelia comprende un sontuoso giardino barocco all&#8217;italiana, con grandi aiuole a ferro di cavallo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/583/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Villa Redenta</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/582/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=umbria-villa-redenta</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/582/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 23:56:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[provincia perugia]]></category>
		<category><![CDATA[Villa Redenta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=582</guid>
		<description><![CDATA[Umbria, Villa Redenta E&#8217; una delle ville più interessanti della provincia di Perugia, in quanto concepita sin dall&#8217;inizio come residenza signorile fine a sé stessa, senza fattoria agricola. Non ha mai svolto, in altre parole, alcuna funzione produttiva. Si tratta di un elegante edificio del Seicento, ampiamente ristrutturato nell&#8217;Ottocento, passato di proprietrà attraverso i secoli [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong>Umbria, Villa Redenta</strong></h2>
<p>E&#8217; una delle ville più interessanti della <a title="visita il sito della provincia" href="http://www.provincia.perugia.it" rel="nofollow" target="_blank">provincia di Perugia</a>, in quanto concepita sin dall&#8217;inizio come residenza signorile fine a sé stessa, senza fattoria agricola. Non ha mai svolto, in altre parole, alcuna funzione produttiva. Si tratta di un elegante edificio del Seicento, ampiamente ristrutturato nell&#8217;Ottocento, passato di proprietrà attraverso i secoli da una famiglia aristocratica all&#8217;altra. E&#8217; preceduto da un tempietto in stile neoclassico. All&#8217;interno, ampie sale affrescate in stile tardo rococò. Nell&#8217;ampio parco è presente un grandioso esemplare di cedro del Libano.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/582/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Villa San Martinello</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/581/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=umbria-villa-san-martinello</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/581/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 08:47:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Arts]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism in Umbria]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Provincia di Perugia]]></category>
		<category><![CDATA[Villa San Martinello]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=581</guid>
		<description><![CDATA[Umbria, Villa San Martinello Castello aristocratico e splendida residenza signorile settecentesca nel contado perugino, circondata da grandiosi viali di cipressi e ippocastani, parchi e giardini, con motivi stilistici di ispirazione mediorientale.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><strong><a href="http://www.regione.umbria.it/" rel="nofollow" target="_blank">Umbria</a>, Villa San Martinello</strong></h2>
<p>Castello aristocratico e splendida residenza signorile settecentesca nel contado perugino, circondata da grandiosi viali di cipressi e ippocastani, parchi e giardini, con motivi stilistici di ispirazione mediorientale.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/581/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frasassi le grotte, viaggio ipogeo</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/481/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=frasassi-le-grotte-viaggio-ipogeo</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/481/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Mar 2008 06:15:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Home]]></category>
		<category><![CDATA[Marche]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[frasassi caverns]]></category>
		<category><![CDATA[grotte di frasassi]]></category>
		<category><![CDATA[hypogeous journey]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[viaggio ipogeo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[Frasassi caverns, hypogeous journey Among pinnacles, spires, calcareous columns, bunch of crystals, coloured pools, walls with endless tints, the Caverns of Frasassi offer an extraordinary and unrepeatable spectacle, unimaginable even for the most courageous and fanciful speleologist. We are in the depths of the earth, where wide, multicolour and amazing halls open in a labyrinth [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Frasassi caverns, hypogeous journey</h2>
<p><a title="visita il sito" href="http://www.frasassi.com/" rel="nofollow" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/03/logof_rasassi.jpg" alt="consorzio frasassi" align="left" /></a>Among pinnacles, spires, calcareous columns, bunch of crystals, coloured pools, walls with endless tints, the <strong>Caverns of Frasassi </strong>offer<strong> </strong>an extraordinary and unrepeatable spectacle, unimaginable even for the most courageous and fanciful speleologist. We are in the depths of the earth, where wide, multicolour and amazing halls open in a labyrinth of sceneries, now delicate, now horrid.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/481/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Sea of Green</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/495/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sardegna-un-mare-di-verde</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/495/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Mar 2008 16:42:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Toni Guga</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sardegna]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Regions of Italy]]></category>
		<category><![CDATA[A Sea of Green]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[Sardegna Sea Green]]></category>
		<category><![CDATA[un mare di verde]]></category>
		<category><![CDATA[verde sardegna]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=495</guid>
		<description><![CDATA[A Sea of Green Otto parchi naturali. Una macchia mediterranea che si fa foresta, tra aromi e odori forti. Un verde intenso, una flora inedita, una fauna selvatica e libera di mufloni, cervi, cinghiali e cavallini&#8230;.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>A Sea of Green</h2>
<p><a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.esit.net/" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/03/apt_sardegnapng.thumbnail.gif" alt="ente sardo industrie turistiche" /></a></p>
<p>Otto parchi naturali. Una macchia mediterranea che si fa foresta, tra aromi e odori forti. Un verde intenso, una flora inedita, una fauna selvatica e libera di mufloni, cervi, cinghiali e cavallini&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/495/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Naturally Ciociaria</title>
		<link>http://www.madeinitaly.tv/392/langswitch_lang/en/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=naturalmente-ciociaria</link>
		<comments>http://www.madeinitaly.tv/392/langswitch_lang/en/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 11:38:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>itg0001_admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lazio]]></category>
		<category><![CDATA[Environment]]></category>
		<category><![CDATA[Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[ciociaria]]></category>
		<category><![CDATA[guarda il video]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italy]]></category>
		<category><![CDATA[journey]]></category>
		<category><![CDATA[made in Italy]]></category>
		<category><![CDATA[madeinitaly.tv]]></category>
		<category><![CDATA[natura]]></category>
		<category><![CDATA[nature]]></category>
		<category><![CDATA[seasons]]></category>
		<category><![CDATA[stagioni]]></category>
		<category><![CDATA[territorio]]></category>
		<category><![CDATA[viaggiare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.madeinitaly.tv/?p=392</guid>
		<description><![CDATA[Naturally Ciociaria Visiting Ciociaria in different seasons makes it possible to appreciate a huge range of lights and colours of a region that is made unique by its natural scenery: grazing land, cliffs, sparkling water streams, golden or snow covered ridges standing out in a perfectly clear blue sky. The vegetation is colourful and quite [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2>Naturally Ciociaria</h2>
<h1><a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.apt.frosinone.it/" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/02/apt-frosinone.jpg" alt="Azienda di Promozione Turistica della Provincia di Frosinone" /></a> <a title="visita il sito" rel="nofollow" href="http://www.regione.lazio.it/" target="_blank"><img src="http://www.madeinitaly.tv/wp-content/uploads/2008/02/regione-lazio.jpg" alt="Regione Lazio" /></a></h1>
<p>Visiting Ciociaria in different seasons makes it possible to appreciate a huge range of lights and colours of a region that is made unique by its natural scenery: grazing land, cliffs, sparkling water streams, golden or snow covered ridges standing out in a perfectly clear blue sky. The vegetation is colourful and quite varied: ilex oaks, beeches, oak chestnuts, poplars, resin-scented pine trees. The Mediterranean scrub and its fragrances&#8230; And the multi-coloured gentian and orchid blossoms (30 species). Visitors will find great hospitality, peace and quiet in the  Simbruini, Ausoni, Aurunci mountains, and on the low or steep slopes of the Ernici, which can be reached by mountain bike or in the saddle of a horse. Fiuggi, an inviting thermal spa, is definitely worth visiting. Water streams (Aniene, Liri, Melfa) are countless, and from the top of the Circeo travellers will spot the Ponziane arcipelago. And finally two peculiar sites: the floating Island of Rota and Lake Fibreno. And the rocky remains of Acquaviva, a medieval ghost city of the V century.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.madeinitaly.tv/392/feed/langswitch_lang/en/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

